El nom de la rosa

ca

WikiRank.net
wer. 1.6.2

El nom de la rosa

Jakość:

Imię róży - powieść Umberto Eco. Ta książka zajmuje 146. miejsce w globalnym rankingu książek oraz 44. miejsce w rankingu książek w Katalońskiej Wikipedii. Artykuł „El nom de la rosa“ w katalońskiej Wikipedii posiada 37.3 punktów za jakość (stan na 1 lipca 2025 roku). Artykuł zawiera, oprócz innych wskaźników, 10 referencji oraz 13 sekcji. Artykuł zawiera również szablony informujące o wadach jakościowych, dlatego jego ocena została obniżona o 1,96 pkt. Ten artykuł ma najlepszą jakość w norweskiej nynorsk Wikipedii. Jednak najbardziej popularną wersją językową artykułu jest angielska.

Osiągnięcia za cały czas:
Katalońska Wikipedia:
3732. miejsce w rankingu Katalońskiej Wikipedii.
9082. najbardziej edytowalny w Katalońskiej Wikipedii.
44. miejsce w wielojęzycznym rankingu książek w Katalońskiej Wikipedii.
Globalna Wikipedia:
8723. miejsce w wielojęzycznym rankingu globalnego ZA.
146. miejsce w wielojęzycznym rankingu książek.

Od czasu utworzenia artykułu "El nom de la rosa" jego treść była napisana przez 33 zarejestrowanych użytkowników katalońskiej Wikipedii (9082. miejsce) oraz edytowana przez 2705 zarejestrowanych użytkowników Wikipedii we wszystkich wersjach jézykowych (8723. miejsce).

Atykuł „El nom de la rosa“ jest na 44. miejscu w lokalnym rankingu książek w katalońskiej Wikipedii oraz na 146. miejscu w globalnym rankingu książek za cały czas.

Ten artykuł jest cytowany 47 razy w katalońskiej Wikipedii oraz cytowany 1937 razy we wszystkich wersjach językowych.

Najwyższe zainteresowanie autorów od 2001 roku:

  • Lokalny (Kataloński): Nr 333 w sierpniu 2018 roku
  • Globalny: Nr 1392 we wrześniu 2003 roku

Najwyższa popularność w rankingu od 2008 roku:

  • Lokalny (Kataloński): Nr 963 w grudniu 2014 roku
  • Globalny: Nr 875 w marcu 2019 roku

Dla danego artykułu znaleziono 43 wersji językowych w bazie danych WikiRank (z 55 rozpatrywanych wersji językowych Wikipedii).

Dane z dnia 1 lipca 2025 roku.

Poniższa tabela przedstawia wersje językowe artykułu o najlepszej jakośći.

Języki o najlepszej jakośći

#JęzykOdznaka jakośćiOcena jakośći
1Norweski nynorsk (nn)
Rosens navn
81.5112
2Włoski (it)
Il nome della rosa
63.157
3Hiszpański (es)
El nombre de la rosa
61.0832
4Angielski (en)
The Name of the Rose
56.5418
5Niemiecki (de)
Der Name der Rose
55.2534
6Norweski (no)
Rosens navn
42.222
7Francuski (fr)
Le Nom de la rose (roman)
38.491
8Polski (pl)
Imię róży
37.484
9Kataloński (ca)
El nom de la rosa
37.2771
10Grecki (el)
Το Όνομα του Ρόδου
34.4135
Więcej...

Następna tabela zawiera najbardziej popularne wersje językowe tego artykułu.

Najpopularniejsze za cały czas

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "El nom de la rosa" za cały czas
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
The Name of the Rose
5 430 668
2Hiszpański (es)
El nombre de la rosa
5 108 035
3Włoski (it)
Il nome della rosa
4 295 814
4Niemiecki (de)
Der Name der Rose
2 239 473
5Rosyjski (ru)
Имя розы
1 513 269
6Portugalski (pt)
O Nome da Rosa
1 212 512
7Japoński (ja)
薔薇の名前
943 563
8Francuski (fr)
Le Nom de la rose (roman)
779 236
9Polski (pl)
Imię róży
759 076
10Czeski (cs)
Jméno růže
370 808
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największą popularnością za ostatni miesiąc.

Najpopularniejsze w czerwcu 2025

Najpopularniejsze wersje językowe artykułu "El nom de la rosa" w czerwcu 2025
#JęzykOdznaka popularnościOcena popularności
1Angielski (en)
The Name of the Rose
24 735
2Włoski (it)
Il nome della rosa
8 973
3Rosyjski (ru)
Имя розы
6 176
4Niemiecki (de)
Der Name der Rose
5 569
5Hiszpański (es)
El nombre de la rosa
5 468
6Francuski (fr)
Le Nom de la rose (roman)
3 743
7Portugalski (pt)
O Nome da Rosa
3 290
8Japoński (ja)
薔薇の名前
2 936
9Polski (pl)
Imię róży
1 711
10Turecki (tr)
Gülün Adı
1 118
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów.

Największe ZA

Wersje językowe artykułu "El nom de la rosa" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów). Tylko zarejestrowani użytkownicy Wikipedii zostały brane pod uwagę.
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Angielski (en)
The Name of the Rose
394
2Niemiecki (de)
Der Name der Rose
327
3Włoski (it)
Il nome della rosa
326
4Francuski (fr)
Le Nom de la rose (roman)
244
5Hiszpański (es)
El nombre de la rosa
208
6Rosyjski (ru)
Имя розы
108
7Niderlandzki (nl)
De naam van de roos
83
8Polski (pl)
Imię róży
79
9Norweski (no)
Rosens navn
76
10Portugalski (pt)
O Nome da Rosa
75
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje artykuły cieszące się największym zainteresowaniem autorów za ostatni miesiąc.

Największe ZA w czerwcu 2025

Wersje językowe artykułu "El nom de la rosa" o największym zainteresowaniu autorów (liczba autorów)
#JęzykOdznakaWzględne ZA
1Niemiecki (de)
Der Name der Rose
4
2Włoski (it)
Il nome della rosa
4
3Urdu (ur)
دی نیم آف دی روز
4
4Angielski (en)
The Name of the Rose
1
5Polski (pl)
Imię róży
1
6Rosyjski (ru)
Имя розы
1
7Arabski (ar)
اسم الوردة (رواية)
0
8Azerski (az)
Qızılgülün adı
0
9Bułgarski (bg)
Името на розата
0
10Kataloński (ca)
El nom de la rosa
0
Więcej...

Poniższa tabela pokazuje wersje językowe artykułu z największą liczbą cytowań.

Największy IC

Wersje językowe artykułu "El nom de la rosa" o największym indeksie cytowań
#JęzykNagroda za ICWzględny IC
1Włoski (it)
Il nome della rosa
231
2Angielski (en)
The Name of the Rose
213
3Niemiecki (de)
Der Name der Rose
208
4Francuski (fr)
Le Nom de la rose (roman)
155
5Hiszpański (es)
El nombre de la rosa
103
6Rosyjski (ru)
Имя розы
98
7Polski (pl)
Imię róży
65
8Japoński (ja)
薔薇の名前
60
9Szwedzki (sv)
Rosens namn
50
10Ukraiński (uk)
Ім'я рози
49
Więcej...

Oceny

Szacowana wartość dla Wikipedii:
Kataloński:
Globalnie:
Popularność w czerwcu 2025:
Kataloński:
Globalnie:
Popularność za cały czas:
Kataloński:
Globalnie:
Autorzy w czerwcu 2025:
Kataloński:
Globalnie:
Zarejestrowani autorzy przez wszystkie lata:
Kataloński:
Globalnie:
Cytowania:
Kataloński:
Globalnie:

Miary jakośći

Interwiki

#JęzykWartość
arArabski
اسم الوردة (رواية)
azAzerski
Qızılgülün adı
bgBułgarski
Името на розата
caKataloński
El nom de la rosa
csCzeski
Jméno růže
daDuński
Rosens navn
deNiemiecki
Der Name der Rose
elGrecki
Το Όνομα του Ρόδου
enAngielski
The Name of the Rose
eoEsperanto
Il nome della rosa
esHiszpański
El nombre de la rosa
euBaskijski
Il nome della rosa
faPerski
نام گل سرخ
fiFiński
Ruusun nimi
frFrancuski
Le Nom de la rose (roman)
glGalicyjski
O nome da rosa
heHebrajski
שם הוורד
hrChorwacki
Ime ruže (roman)
huWęgierski
A rózsa neve (regény)
hyOrmiański
Վարդի անունը
idIndonezyjski
The Name of the Rose
itWłoski
Il nome della rosa
jaJapoński
薔薇の名前
kaGruziński
ვარდის სახელი
koKoreański
장미의 이름
laŁaciński
Il nome della rosa
nlNiderlandzki
De naam van de roos
nnNorweski nynorsk
Rosens navn
noNorweski
Rosens navn
plPolski
Imię róży
ptPortugalski
O Nome da Rosa
roRumuński
Numele trandafirului (roman)
ruRosyjski
Имя розы
shSerbsko-chorwacki
Il nome della rosa
skSłowacki
Meno ruže
slSłoweński
Ime rože
srSerbski
Име руже
svSzwedzki
Rosens namn
trTurecki
Gülün Adı
ukUkraiński
Ім'я рози
urUrdu
دی نیم آف دی روز
viWietnamski
Tên của đóa hồng
zhChiński
玫瑰之名

Trendy rankingu popularności

Najlepsza pozycja Kataloński:
Nr 963
12.2014
Globalny:
Nr 875
03.2019

Trendy rankingu ZA

Najlepsza pozycja Kataloński:
Nr 333
08.2018
Globalny:
Nr 1392
09.2003

Historia rankingu popularności lokalnej

Historia rankingu popularności globalnej

Historia rankingu ZA lokalnego

Historia rankingu ZA globalnego

Porównanie języków

Ważne połączenia globalne (Lipiec 2024 – Czerwiec 2025)

Wyniki zagregowane jakości i popularności artykułu Wikipedii

Lista artykułów Wikipedii w różnych językach (zaczynając od najpopularniejszego):

Wiadomości z 28 lutego 2026

W dniu 28 lutego 2026 roku w wielojęzycznej Wikipedii internauci najczęściej czytali artykuły na następujące tematy: Ali Chamenei, Iran, Ruhollah Chomejni, Jeffrey Epstein, Najwyżsi przywódcy Iranu, Mohammad Reza Pahlawi, wojna amerykańsko-irańska, Neil Sedaka, Masud Pezeszkian, Resident Evil Requiem.

W katalońskiej Wikipedii najbardziej popularnymi artykułami w tym dniu były: Ali Khamenei, Gonzalo Suárez Morilla, Susan Sarandon, Paula Ribó González, Iran, Pedro Ruiz Céspedes, Sirat. Trance en el desierto, Los domingos, Joel Joan i Juvé, Álvaro Cervantes Sorribas.

O projekcie WikiRank

Projekt WikiRank jest przeznaczony do automatycznej względnej oceny artykułów w różnych wersjach językowych Wikipedii. Obecnie WikiRank pozwala porównywać ponad 44 mln artykułów Wikipedii w 55 językach. Wskaźniki jakośći artykułu są oparte na kopii zapasowej Wikipedia (stan na lipiec 2025). Przy obliczaniu popularności uwzględniono statystyki artykułów za ostatni miesiąc (w czerwcu 2025 roku). Przy obliczaniu aktualnej popularności oraz Zainteresowania Autorów (ZA) artykułów uwzględniono dane za czerwcu 2025 roku. Dla wartości historycznych popularności oraz ZA zostały wykorzystane dane z lat 2001-2025... Więcej informacji